翻译题很难。这里有一个英汉翻译练习,供你准备英语考试。
眼看着升本考试要来了,说到英语还在头疼?不要着急,只要认真复习了,脚踏实地的走好每一步,多练习,多积累,英语成绩一定会有所提高。翻译题很难,下面给大家整理了一份英汉互译练习题,为你的英语备考,添砖加瓦! 1.如果不是因为他的帮助,我们不可能克服重重困难 2.是我们完成工作的时候了。 3.不幸的是他们没能考虑到交通拥挤,到机场时太晚了,没能赶上那次航班。 4.你一旦定出了一个学习计划,就应该把它付诸实践。 5.他希望在周末能赶上他落掉的课程。 6.You can make your dictionary use much more efficient if you only look up the words which are necessary to understand the text 7.Even if you can"t work out the meaning exactly, you may be able to get a vague idea, enough to enable you to continue reading. 8.He said that setting aside time for improving his physical fitness would be a total misuse of his working hours. 9.By watching and learning from a model, you will probably begin to identify and adopt good working habits. 10.He collected much money from his friends and posted it to the people in the earthquake area. 参考答案: 1.Had it not been for his help, we couldn"t have overcome all the difficulties. 2.It is time that we finished our work. 3.Unfortunately they hadn"t taken the heavy traffic into account and it was too late to catch their flight when they got to the airport 4.Once you have worked out a study plan, you should put it into practice. 5.He hopes to catch up on the lessons he missed during the weekend. 6.如果你仅仅是查阅一些对理解文章有必要的词,你可以更有效的使用你的词典。 7.即便你想不出它具体的意思,但是你能够了解一个含糊的中心,足以能够让你继续阅读。 8.他说留出时间为了改善自己的身体健康完全是滥用工作时间。 9.通过的观察和学习,你们有可能将开始认同和采纳好的学习习惯。 10.他向他的朋友们募集了许多钱并把这些钱寄给了地震灾区的人们。
部分内容来源于网络转载、学生投稿,如有侵权或对本站有任何意见、建议或者投诉,请联系邮箱(1296178999@qq.com)反馈。 未经本站授权,不得转载、摘编、复制或者建立镜像, 如有违反,本站将追究法律责任!
本文标签: 专升本专升本经验专升本分享统招专升本 上一篇:不要再盲目备考了,专升本复习你需要知道这几点 下一篇:专升本英语作文高分必背:那些万能句式全在这里